Oct. 17th, 2014

modernwizard: (Default)
I really, really, really dislike Neil Diamond. All his stuff just sounds to me like a long, soulful whinge, which is attractive to some people, but not me. I could handle the droning whines if it weren't for songs like Play Me, which contains the immortal words:

Song she sang to me
Song she brang to me
Words that rang in me
Rhyme that sprang from me
Warmed the night
And what was right
Became me

As far as I'm concerned, this verse illustrates just how creatively bankrupt he is. All his failings are encapsulated in the word "brang." The older I get, the less of a linguistic prescriptivist I am and the more of a laissez-faire descriptivist, but this "brang" deeply irritates me. Using apostrophes for pluralization, deploying "unique" as a synonym of unusual, saying "literally" when one means "figuratively" -- all of these grammatical solecisms that it's fashionable to rant against do not offend me to the core the way that Neil Diamond's "brang" does.

Why do I have such a problem with "brang?" Well, clearly he's not using it as part of a character's particular voice, as it's the only non-standard past participle in the song, so he's using it as a songwriter. He obviously knows the correct past participle, as he sings repeatedly in You Got to Me that "You brought me to my knees." Thus the "brang" is a fully intentional artistic choice.

I could accept "brang" as an on-purpose use if it served some sort of coherent aesthetic program, but it doesn't. It just rhymes with "sang," "rang" and "sprang." "I used it because it rhymes" can be an acceptable justification for certain vocabulary, but only if you really need that word there. This verse does not need "brang" or, indeed, the whole "Song she brang to me" line. The verse could go as follows without a problem:

Song she sang to me
Words that rang in me
Rhyme that sprang from me
Warmed the night
And what was right
Became me

This verse says the exact same thing as the version up above. The singer receives a song as a gift from a woman. It enters his soul and affects him deeply, calling forth an answering rhyme from him. He feels perfect and right in his union with her. 

Unfortunately, Neil Diamond is not taking my lyrical advice. He'd rather inflict us with "brang," which, being narratively unjustified, stands out harshly as a gratuitous mangling of an innocent past participle. He uses "brang" because he likes it and because he's so unreasonably attached to it that he can't excise it, even though its loss would improve the whole song. "I like it, and it sounds nice" is not an acceptable justification for retaining wretched prose or lyrics.

Neil Diamond is like the personification of anti-rap. Rap epitomizes a high-flying, experimental spirit of rapid-fire linguistic invention in which endless play with vocabulary, stress and meter often reveals surprising and illuminating connections between phrases and concepts. Someone with some actual talent could rap that whole verse, including "brang," and it wouldn't be a shitty invented past participle, but an echo of the ringing that touches the speaker so intimately that it changes even the most ordinary words into bell-like sounds. Sadly, however, Neil Diamond does not have that talent. His "brang" depends not on linguistic inventiveness, but on a stale, stagnant affection for a sound he couldn't let go.  
modernwizard: (Default)
Not only is my current one cheaply made and of poor quality, but I'm also regularly maxing out my RAM in my pursuit of rendering moderately complex scenes [three people, eight lights, background with as many nodes and geoshells as I can manage]. In fact, my computer has slowed noticeably in rendering speed even in the past two months. 

Dammit -- and I was hoping that this laptop would hold out till Xmas, but I don't think it will. I mean, it will, but working on digital art will be excruciatingly slow for the next two months. :(

Tags

Style Credit